Наследник Samsung получил пять лет тюрьмы в связи с коррупционным скандалом в Южной Корее

Наследник империи Samsung и миллиардер Ли Чжэ Ён, занимающий третье место в списке богатейших людей Южной Кореи, в пятницу был приговорен к пяти годам тюрьмы в связи с причастностью к масштабному коррупционному скандалу, который захлестнул всю страну и привел к отставке главы государства.

lee jae yongЛи Чжэ Ён (Фото: KBS, CC BY 3.0)Его признали виновным в подкупе, хищении средств, сокрытии за пределами страны активов, а также доходов от преступной деятельности, даче ложных показаний, как сообщает Al Jazeera.

Исполняющего обязанности председателя совета директоров корпорации Samsung Ли обвиняют в выплате 41 миллиарда вон (38 миллионов долларов США) взяток в виде пожертвований в некоммерческие организации, находящиеся под контролем близкой подруги экс-президента Южной Кореи Пак Кын Хе, как пишет The Guardian.

По данным прокуратуры, деньги были «пожертвованы» с целью получить от властей одобрение на слияние двух подразделений Samsung, в результате которого Ли, возглавивший конгломерат после перенесенного его отцом в прошлом году инфаркта, укрепил свои позиции в корпорации.

Многие акционеры Samsung выступили против слияния, стоимость которого составила восемь миллиардов долларов, но оно все-таки состоялось, когда «зеленый свет» сделке дал национальный пенсионный фонд — один из крупнейших акционеров корпорации.

Несмотря на то что пять лет тюрьмы — это меньше, чем 12 лет, которых добивались обвинители, сообщается, что, по мнению судей, общий объем взяток составил менее 38 миллионов долларов, как передает Al Jazeera.

Тем не менее это все равно самый суровый по длительности приговор, когда-либо вынесенный крупному южнокорейскому бизнесмену. Обычно они всегда отделывались более мягкими приговорами по делам о коррупции.

Отец Ли, Ли Гонхи, в 2009 году был осужден за уклонение от уплаты налогов, однако спустя всего четыре месяца его помиловали. Судьи сослались на его огромный вклад в экономические успехи Южной Кореи и «проявление патриотизма путем создания рабочих мест в результате развития коммерческого предприятия», как пишет издание Guardian.

Этот скандал спровоцировал масштабные протесты и рост недовольства по отношению ко многим крупнейшим южнокорейским компаниям, как сообщает BBC.

Местные СМИ называли этот процесс «судом века», а на 30 мест для публики на пятничном слушании было подано более 450 заявок, как извещает Guardian.

С момента своего ареста в феврале Ли неоднократно отрицал обвинения, утверждая, что не принимает особого участия в рутинном управлении корпорацией.

Тем не менее в пятницу суд постановил, что Ли Чжэ Ён одобрил выделение пожертвований в фонды, принадлежащие Чхве Сун Силь, доверенному лицу президента, и созданные, предположительно, для поддержки политических инициатив Пак.

Представители самой компании не отрицают факта выделения пожертвований, однако утверждают, что бывший президент заставила их переводить средства.

В результате корпорация Samsung, акции которой за первые часы после оглашения судебного решения упали на один процент, оказалась «обезглавлена», как передает BBC.

Чхве уже получила три года тюрьмы за коррупцию.

Пак обвинения предъявили в прошлом году, и ей может грозить пожизненное заключение.

Кроме того, виновными по этом делу были признаны еще четверо бывших членов руководства Samsung, в том числе Чхве Ки-сон, наставник Ли, получивший четыре года тюрьмы за коррупцию, как сообщает Al Jazeera.